第七百四十二章 还有更猛的?(最后一天,求月票)(2/2)
你好,1983第七百四十二章 还有更猛的?(最后一天,求月票):准备有声小说在线收听
那个壮汉名叫帖木儿意思就是比铁还要坚硬是部落里的摔跤好手仅次于拔都。
大伙也都跟着起哄索性一起到食堂外面的雪地上把这里当成摔跤场。
帖木儿把身上多余的衣裤都脱掉就穿着个专用的摔跤皮衣上面打满了铜钉。
大冬天的露出一双粗壮的古铜色手臂在地上跳着鹰舞。
周围的族人嘴里还唱着战歌之类的这边的人则使劲拍着巴掌气氛很是热烈
“老大你也来一首!”侯三知道刘青山的老底也跟着起哄。
这下好了大伙的掌声变得更加热烈。
刘青山当然不会怯场:“要是我们大树下公司的滕大哥来了就好了能用蒙语唱歌我就只能用普通话唱不过风格还是草原风。”
滕大爷的天堂现在已经创作出来也成为他的成名曲正好来的都是蒙古客人刘青山就准备唱这首歌。
还有人从屋里拎出录音机播放伴奏带。
随着马头琴声响起在场的牧民就觉得嗓子眼有点痒在拔都的带领下独特的呼麦声回响起来。
“蓝蓝的天空清清的湖水绿绿的草原这是我的家……”
阿古拉在旁边给那些牧民当翻译听得那伙人连连点头这种悠扬的旋律确实适合在辽阔的草原放牧的时候歌唱。
刘青山的嗓门猛然拔高:“我爱你我的家我的家我的天堂哦……belala……哦……”
这下子那些牧民的灵魂仿佛都被瞬间点燃他们也扯着嗓子用本民族的语言跟着刘青山唱起来。
大伙也都见怪不怪他们大都见过或者经历过:一般情况下老大要是唱歌基本到最后都会演变成大合唱。
歌曲循环往复彻底是把这些牧民给唱嗨了。
受到感染到了最后刘青山也来劲了直接爆发秀了几句不大标准的蒙语:
“oayaranayaranayaracarayaranbailguide!”
但是那些牧民还是听明白了这是他们民族流行的一句谚语:
一切顺其自然一切皆是天意。
一曲唱罢天地间只有刘青山雄浑的歌声远远飘荡。
几个彪悍的牧民大汉冲上来抬起刘青山抛向空中嘴里还喊着:“腾格里腾格里!”
在蒙语里腾格里就是天堂的意思。
一个外族人能受到如此拥戴足以令人自豪。
“阿古拉你以后也要给我唱歌就唱这首歌!”
杜达古拉抓着阿古拉的胳膊别说这俩人的名字还挺般配的。
阿古拉心里暗暗叫苦别看他会多族语言但是却没有唱歌的天赋。
不过他还是使劲点头答应男人嘛怎么可以说自己不行呢。
刘青山这首歌真把场子热起来接下来摔跤比赛继续。
不过跟李铁牛一上手帖木儿就没了刚才的锐气。
俩人的胳膊刚搭上帖木儿直接被李铁牛给扔出去老远滚落到雪地上。
这一下就把帖木儿给摔服了向李铁牛躬身致敬这一族的人最是崇拜强者。
小翠儿红着脸上来给李铁牛穿上大衣李铁牛就剩下咧着大嘴嘿嘿傻乐。
而那些牧民则纷纷过来将右手放在胸前然后躬身向李铁牛致敬。
搞得李铁牛连连摆手:“不敢当不敢当俺的本事比俺小师兄差远啦。”
在阿古拉翻译之后牧民们大奇:还有更猛的?
李铁牛拽着刘青山的胳膊把他拉过来:“这就是俺小师兄。”
他不是会唱歌吗这身体好像摔跤差了点吧?
牧民们更加奇怪不过草原汉子都比较直爽拔都更是直接向刘青山请教要跟他摔一跤。
想想这个民族崇拜勇者的性子刘青山也就点头答应因为你只有表现自己强大的一面才能赢得这些牧民的尊敬。
于是新一轮的搏克开始搏克就是蒙古摔跤。
换上刘青山之后场上的形势就有点反过来:拔都魁梧高大显得刘青山就有些瘦小。
其实刘青山的身高也一米八呢只是不像拔都那样虎背熊腰的。
刘青山摔跤的本事只能说是一般般也就是小时候跟村里的小伙伴支黄瓜架那种水平的。
倒是拔都获得过那达慕大会的摔跤冠军他先迈着矫健的鹰步绕着刘青山转了几圈。
看到刘青山也不动手于是拔都嘴里大吼一声双手向着刘青山的手臂抓去。
这也是他们摔跤的规矩进攻前先提醒对手绝对不会偷袭。
四只手臂搭在一起那些牧民就知道刘青山肯定输了。
因为他们太了解拔都摔跤的本事只要被他搭上手那就只有被他摔倒的命运。
只见拔都双臂用力向前一拉然后又向后一推脚下也十分迅捷而隐蔽地使了个脚别子。
这一拉一推一别看似简单但是却十分迅猛而且力道运用得已经无比纯属。
看热闹的牧民之中有不少人就是被这一招给打败的他们刚要叫好结果却发现拔都的对手并没有倒下。
虽然身体也前仰后合的但是一双脚却如同生根一般牢牢钉在地面上。
拔都连连使劲体内的力量一浪高过一浪结果却依然没能奏效。
惊得他连忙要抽身后退可是双臂却和刘青山的手臂纠缠到一起根本就挣脱不开。
这下拔都就尴尬了进不能进退不能退这个经验丰富的摔跤老手也不知道该怎么办。
“起!”刘青山却是大吼一声双臂猛的一抡拔都二百多斤的身体就被他给抡到半空。
而刘青山的双臂猛的一抖拔都就感觉自己的双手一滑再也抓不住对方的手臂硬生生被甩了出去。
周围的人都不由自主地发出一阵惊呼这冻天冻地的可别把人摔坏喽。
拔都飞出去好几米远正要摔落到地上的时候身体却又被赶上来的刘青山牢牢接住然后稳稳当当将拔都放在地上。
这下子牧民是彻底服气哗啦一下围上来绕着刘青山舞蹈嘴里还大声吼着:
“巴图巴图!”